6 Temmuz 2013 Cumartesi

FARK YARATMAK



Arapça’da bu deyimde (صنع  sana’a: yaptı) fiili kullanılıyor.


صَنَعَ  فَارِقًا  فِي حَيَاةِ.....

Sana’a fârikan fî hayâti...

....’nın hayatında fark yarattı.  (yaptı)



Yaptı, imal etti

Sana’a

صَنَعَ

Fark

Fârik

فَارِق

İçinde, -de, -da


فِي

Hayat

Hayâ(t)

حَيَاة


Örnek:


أفْكَار بَسِيطَة تَصْنَعُ فَارِقًا كَبِيرًا فِي الْمَظْهَرِ الْعَامِ  لِلْبَيْتِ :...

Efkâr basîta tasnau fârikan kebîran fi’l-mazhari’l-âmi li’l-beyti

Evin genel görünümünde büyük fark yaratan basit fikirler:...



(صنع yaptı)  fiilinin çekimleri:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumlu:

Mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz:

Muzari (şimdiki zaman) olumlu:

Muzari (şimdiki zaman) olumsuz:

Cahdı mutlak:

Emir:

Nehyi hazır:

İstikbal (Gelecek zaman) olumlu:

İstikbal (Gelecek zaman) olumsuz:





Hiç yorum yok:

Yorum Gönder